高雄英文導覽,帶你認識這個熱絡的城市!

繼上次介紹台北後,Expedia 智遊網這次要帶各位遊覽美麗的南台灣--高雄。除了愛河、六合夜市,還有什麼是一定要造訪的景點呢?下次外國朋友們來到台灣,別忘了推薦這些地方,也可以試著用英文介紹看看喔!

高雄 英文

busy 不只可以形容人喔

要形容一個市場、一個港口的交易活動熱絡,也可以用 busy 這個詞,例如:

Over the last three centuries, Kaohsiung has grown from a humble trading village into Taiwan’s busiest harbor.
過去三個世紀以來,高雄從一個不起眼的貿易小村落發展成台灣最忙碌的港灣。

head 也可以當動詞用

head 除了一般認識「頭」的意思,當做動詞用則有「出發、前往」的意思,例如:

When it’s time to swap sea air for mountain air, head back to the mainland to Monkey Mountain.
是時候將海洋氣息轉換成山上空氣,回本島到壽山去。

最常見的用法是:head for/to + 地點

拜拜要 pay your respects

pay someone’s respects 是「表達某人敬意」的意思,後面還可以加上 to + 對象,例如:

At the Spring and Autumn Pavillions, pay your respects to the Goddess of Mercy and the God of War.
在春秋閣,敬拜觀音菩薩和武聖關公。

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *