怎麼用英文表達感謝呢?

2016 年就快接近尾聲了,這一年儘管有許多紛擾,但還是有很多溫暖、充滿愛的時刻,讓我們在動盪的局勢裡可以得到動力。

愛有很多種表達方式,最簡單的就是對身邊的人表示感謝。 除了 Thank you! 還有什麼方法可以在不同場合表示感謝呢?有時候「謝謝」不一定是真心感謝?來跟希平方一起學習更多有趣的實用英文。

感謝 英文

Thanks a lot! 多謝!

想要比 Thank you! 更有感謝口氣時,就可以用上這句。

例如想要謝謝室友幫你洗衣服就可以說:
A:I washed all of your clothes yesterday.
(我昨天洗了你所有的衣服。)
B:Thanks a lot!
(多謝!)

Thanks a lot. 謝謝「吼」。

要注意的是,這個口語說法也可以拿來當做「反話」喔,有點類似中文的「謝謝吼、多謝你做的好事(記得要咬牙切齒地講)」。

例如,想要謝謝朋友亂牽線就可以說:
A:I told the new girl that you like her.
(我告訴那個新來的女生你喜歡她哦。)
B:Thanks a lot, man. What am I supposed to say when I see her next time?!
(謝謝吼。這樣我下次見到她是要說什麼啦?!)

I owe you big time. 我欠你一份大人情。

想要表達對方在艱難時刻幫助你時,就可以用這個口語說法。另外,講作 I owe you one. 也是可以的喔。

例如,想要謝謝同學幫你一起做報告,就可以說:
Thanks for your help on my report. I owe you big time.
(謝謝你幫我做報告。我欠你一份大人情。)

You shouldn’t have! 你太客氣了!

這種口語說法會用在當你收到別人的禮物時,表達開心、驚訝的心情。

例如,朋友出國玩回來,買給你很棒的紀念品,就可以說:
A:We bought you a souvenir from Japan.
(我們從日本帶了紀念品給你。)
B:Really? You shouldn’t have!
(真的嗎?你們太客氣了!)

Cheers! 謝謝!

這是在英式口語的「謝謝」,除了謝謝之外,它也很常有「再見」的意思。

例如,下午很睏的時候,朋友送來一杯咖啡,就可以說:
A:I got you a cup of coffee.
(我買了一杯咖啡給你。)
B:Oh, cheers!
(喔,謝謝!)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *