【老師救救我】have 用法:為什麼無生命的事物可以當 have 的主詞?

又到了每週老師下凡來解惑的時間啦!今天這位同學的問題是:

老師你好,課文中這句 Canned cat food has a lot of water in it.(罐裝貓食裡頭有很多水份。)裡面的 canned cat food 不是沒生命的東西嗎?記得以前有學過,無生命的東西不是不能用 have 的,為什麼這裡可以呢?

 

have 用法

have 可以用在無生命的物品

好的,首先要請大家把這個觀念大卸八塊然後丟到垃圾桶,因為英文文法中並沒有這樣特別的規定喔,事物也是可以用 have 的,並沒有侷限在人。口說無憑,我們來看看一些權威字典的用法:

American Heritage Dictionary(美國傳統字典)

根據 American Heritage Dictionary,have 有以下解釋:

american heritage

其中紅線部分 To possess or contain as a constituent part 的意思就是「具備或是含有部分成分」,而後面的例子 a car that has air bags 就是「有氣囊的車子」的意思。車子 car 是無生命的物品,但還是可以搭配 have 的。

 

Cambridge Dictionary(劍橋字典)

在 Cambridge Dictionary 的例句當中,也可以看到 have 搭配無生命事物作為主詞的用法:

cambridge

These books have lovely clear print. 意思就是「這些書本有很清楚的字體。」

 

Merriam-Webster(美國韋氏辭典)

在 Merriam-Webster 字典也有很清楚的解釋:

merriam-webster

其中 to hold, include, or contain as a part or whole 的意思就是「持有、包含,或是含有一部分或整體」,而例子的部份是 The car has power brakes.(那輛車有動力煞車。)以及 April has 30 days.(四月有 30 天。)

 

可以看到字典上都有收錄「無生命事物作為 have 主詞」的用法,因此各位可以放心拋下過去的老舊觀念,熟悉這樣的使用方式吧!以下再多舉幾個例子,讓各位更上手:

This desk has two drawers.(這張書桌有兩個抽屜。)
The building has a magnificent view.(那棟建築有絕美的景色。)
Christmas has a long tradition.(聖誕節有一項很悠久的傳統。)

 

但是…有一個地方絕對不能用 have

當要表達「那裡有某個東西」的時候,中文裡雖然有「有」這個字,但可千萬不能用 have 啊!碰到這句型我們要用的是 There is / There are 起頭的句子,而不能用 there have 喔!例如剛剛上面的句子 April has 30 days. 也可以用這個句型改寫:

There are 30 days in April.

但絕對不能寫成 There have 30 days in April. 喔!

老師救救我,我們下次見!有問題也都歡迎在下方留言,有機會得到老師的專業解惑喔~

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *