【多益高分達人】『飛機誤點』英文怎麼說才正確?

英文的「動詞」常常會變身成不同的樣子,到底什麼時候該用哪一個,真的令人頭大呀。以下這句地勤人員說的話,常出國的朋友一定有機會遇到,因為「班機 delay」還頗常發生的,趕快學起來吧!

Unfortunately, your flight ________. It’s now scheduled to depart at 6 p.m.

(A) delays
(B) delayed
(C) delaying
(D) is delayed

飛機誤點 英文

解答翻譯

正解:(D)

Unfortunately, your flight is delayed. It’s now scheduled to depart at 6 p.m.
(很不幸地,您的航班誤點了。它現在被安排在六點出發。)

 

答案詳解

「班機誤點」在英文中常會用「被動式」(be 動詞+過去分詞)的表達喔。is delayed 就是指這個航班目前的狀態是「被延遲、被耽擱」。另外也可以將 delayed 看作是形容詞「被延遲的、被耽擱的」。

(A) (B) (C) 選項都是「主動式」的用法,就可以直接刪掉啦。

再舉個類似的例子,當你正準備要進會議室開會,可能會聽到同事說:The meeting will be delayed for 30 minutes.(會議被往後延 30 分鐘。)

 

其他重點單字

unfortunately:(副詞)不幸地、可惜地
flight:(名詞)飛機班次、航班
delay:(動詞)延遲、耽擱
schedule:(動詞)列入時間表、安排
depart:(動詞,書面語)出發、離開

 

學過文法卻不會應用?快來一起看道地影片學英文!

許多同學在上學校的文法課時,會覺得比較容易一點,因為畢竟整個單元都是圍繞著該文法主題打轉。但要實際應用時,問題就來了,開始出現傻傻分不清楚的狀況。

用「攻其不背」線上英文學習系統,看影片學英文,就是個超棒的應用方式喔!不但能熟悉各國母語人士的聲音(北美腔、英國腔、澳洲腔…),快速打通英文耳,還能學到許多實用的表達,聽說讀寫迅速提升。

飛機誤點 英文

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *