『有其父必有其子』英文怎麼說?跟父母有關的英文俚語大公開!

 

隨著年紀增長,我們和父母相處往往是愛在心裡口難開,不好意思說出來。其實哪怕只是一句簡短的「我愛你」,也會讓爸爸媽媽感動不已。說到爸媽,英文也有許多相關的俚語跟表達用法喔!一起來看看這些說法你有沒有聽過吧!

 

有其父必有其子 英文

圖片來源:Designed by Freepik

 

mama’s boy 媽寶

Mama’s boy 雖然字面上的意思是「媽媽的男孩」,但其實說穿了它的意思就是現在年輕人常說的「媽寶」。

A: I can’t stand Kevin anymore. He can’t do anything without his mom’s approval.(我再也受不了 Kevin 了。沒他老媽同意,他就什麼事都做不了。)
B: Well, you know, he is a mama’s boy. (呃,你懂的嘛,他是個媽寶啊。)

 

daddy’s girl 公主病、爸寶

Daddy’s girl 字面意思是「爸爸的小女孩」,也就是「公主病、爸寶」的意思。

A: Cathy is so lucky! She got a new BMW for her birthday.(Cathy 超幸運的!她的生日禮物是一台全新的 BMW。)
B: Wow! Who bought it for her? (哇!是誰買車送她的?)
A: Her dad, of course. (當然是她爸囉。)
B: Oh! She’s such a daddy’s girl. (噢!她真的是個爸寶耶。)

 

a father figure 父親般的人物

A: Ken takes care of his students wholeheartedly. Many of them even regard him as a father figure.(Ken 全心全意地照顧他的學生們。很多人甚至把他視為父親般的人物。 )
B: Yeah, I’ve never met a teacher as dedicated as he is.(就是說啊,我從未遇過像他這樣盡心盡力的老師。)

 

a face only a mother could love 一張只有媽媽才會愛的臉

「一張只有媽媽才會愛的臉」到底是什麼意思呢?其實這個俚語的言外之意就是一個人長得實在太醜了,醜到只有媽媽才能愛得了。

He’s got a face that only a mother could love. (他長得很抱歉。)

 

eyes in the back of his / her head. 後腦杓有長眼睛。

A: Mom always seems to know everything we did. I think she has eyes in the back of her head! (老媽好像都知道我們做的每件事。我覺得她的後腦杓有長眼睛!)

B: No wonder I always feel like Mom is watching us. (難怪我老覺得有種老媽一直盯著我們的感覺。)

 

Like father, like son. 有其父必有其子。

A: Mom, I really love playing basketball. I want to become a basketball player like Dad. (老媽,我真的超愛打籃球的。我想跟老爸一樣成為籃球選手。)
B: Like father, like son. Now I see.(有其父必有其子。現在我明白了。)

 

Like mother, like daughter. 有其母必有其女。

A: Tiffany is such a pretty girl. (Tiffany 是個漂亮的女孩。)
B: Like mother, like daughter; her mother is gorgeous as well. (有其母必有其女;她媽也是個超級大美人。)

 

看完了這些用法,你都記住了嗎?希平方最後附上一段感人的英文名言送給大家!
The depth of the love of parents for their children cannot be measured. It is like no other relationship. It exceeds concern for life itself. The love of a parent for a child is continuous and transcends heartbreak and disappointment. – James E. Faust
(父母對其子女的愛之深廣難以測度。這是獨一無二的情感關係。它超越了生命對自身的考量。父母對孩子的愛永無止境,並且這愛能跨越心碎與失望。 詹姆斯·E·福斯特)

 

延伸閱讀

【生活英文】《我們的寶貝》唱出初為父母的喜悅!
「【無厘頭狀況劇】媽,我到底是不是妳生的?!」- The Day I Was Born

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *