【職場英文】4 句辦公室英文,「老闆管太多!」英文怎麼說?

辦公室英文

My boss is such a micromanager! 我的老闆實在管太多啦!

拜今日科技發達所賜,過去能趁老闆不在打混的時光已不復在。透過「遠距親臨機器人(Telepresence Robot)」的技術,老闆即使在家也能夠遠端遙控、監視員工的一舉一動。老闆在辦公室要管、在家要管、出國休假也要管,讓人隨時都得處於備戰狀態,每一刻都不能鬆懈!

辦公室英文

Micromanage 管東管西

英文 micro 是「微小」的意思, micromanage 便是指連最小、最微不足道的細節都要插手,也就是管太多的意思,通常帶有負面的意涵。若想形容一個人實在管太多,可以說:

He is a micromanager! (他是個什麼都要管的人!)

Craig wants to micromanage every detail of the project. (Craig想要掌控那件企劃的所有細節。)

辦公室英文

Working hard or hardly working? 是在努力工作,還是幾乎沒在工作呀?

這句通常是老闆挖苦、或是試探的玩笑話,玩的是英語的文字遊戲。hard本身即可當副詞用,意思是「努力地、辛勤地」;而加上 -ly 則變成另一個副詞「幾乎不、簡直不」。雖然是同個字源,意思卻天差地遠,也讓看似相同的詞組,擺在一起有相互對應的笑點。

辦公室英文

Hands-on 親自動手、事必躬親的

字面看來是將手擺上的意思,也就是什麼都動手做、或是實務的意思。例如主管事必躬親,不會將工作全都丟給手下,可以這麼說:

Hands-on managers usually work closely with employees and are more aware of coaching and training needs.(事必躬親的經理通常和下屬密切合作,並更知曉指導及訓練的需求。)

或是在面試時想強調自己的實務經驗、能力,可以這樣說:

I have 10-year hands-on experience with computers.(我有十年的電腦實務經驗。)

Nancy has received complete hands-on training in nursing and become a registered nurse. (Nancy已經接受了完整的護理實務訓練,並成了一名正式護士。)

和前面的 micromanager 相比, hands-on manager 雖然事事都要參與,卻不會過度涉入,留給員工發揮空間。但 micromanager 就是超越了界線,使得員工有志難伸。兩者意涵相似,但不同程度則帶來大不同的觀感。

辦公室英文

不管是肉身老闆還是機器人老闆,只要管太多都會讓人感到綁手綁腳啊!

讀者回應,心得分享:「如何轉換中、英式思考」

有位讀者來信提到學英文一路走來跌跌撞撞,所遇到的困境以及心路歷程,Charlie看了心有戚戚焉。她所遇到的問題,恐怕也是大家共同的困難。於是,Charlie實在希望能夠在此藉由分享自身學習經驗來幫助大家克服那堵高牆。經過當事人同意,我在此將對話內容公開如下僅供參考。(有關個人隱私部分已刪除,內容經過重新編輯。)

這位朋友是一位年紀較長的學習者, 長年從事國際貿易工作, 但至今英文聽說能力一直都讓自己很心虛:

「自從小孩念大學以後,我比較有自己的時間,也很想提昇自己的英文聽講能力,雖然我的英文讀寫能力也不是很好,我從網路上看到很多學習者對於英文聽講的學習分享, 我在英文聽講的困擾是:

1. 我會很習慣聽到英文翻成中文才能理解, 如果英文聽不懂就沒得翻譯了, 而且講者說話速度都很快, 我常常來不及思考講者的內容, 或不懂或來不及反應講者說的英文其中文是什麼意思, 更不用說是直接不用翻成中文而能懂其英文

2. 講英文時會用中文想法再翻成英文, 我無法用英文思考,請問, 是不是我的英文語料還不夠多也不夠熟練, 才會有上述困擾呢?」

Charlie的回覆如下:

首先,非常感謝您的來信。我們經營這個網站之目的,就是想幫助學英文的人,用最好的學習方法,達到最棒的學習成效。

您提到的「中、英式思考轉換問題」,是大家學英文的一大難題。在網站以及粉絲頁上,Charlie曾分享過一些個人學英文小撇步。另外針對「中、英文思考轉換問題」,Charlie在此要與您分享一些淺見。

Charlie要先跟您說一個小故事。家父家母從事出口貿易30多年,非常注重孩子的教育,從小就不斷地讓孩子們瞭解外語能力的重要性。家父對英文學習有獨特的見解,從國中開始就親自督導Charlie和C.Y.兄弟倆的英文學習。

為了摒除傳統中、英思考轉換的問題,也就是您所提及「看到英文在心裡翻譯成中文」的問題,父親教給了我們一套有別傳統的學習方法。簡單說來,就是讓我們在學習的過程中自然形成英語情境,不讓我們有機會作中、英文轉換!那麼到底要如何進行呢?待Charlie娓娓道來。

傳統在學校裡,面對一句英文,都是先找出句中生字,查字典,把中文解釋寫在英文生字旁邊以便閱讀,然後根據查出的生字解釋,將整句英文湊合翻譯成中文,再背起來。如果查過字典還是翻不出來,只好打開參考書直接看翻譯。這樣子的學習方式,讓學生的大腦中充斥著「中文翻譯」,沒有一丁點英文印象。接著再將英文課文內容死背硬記,應付段考、學測,但是在真實的英語世界,沒機會通過翻譯轉換來溝通的時候,便支支吾吾、束手無策了。而這樣子「通過中文翻譯」的學習方法,就是大家講英文時,總是使用中式思考的最大元兇!

父親引此為鑑,督促我們學英文時,只讓我們「將中文解釋加註在頁眉(Margin),不可以寫在英文生字旁邊,而且在學習過程中不看中文解釋」,除非真的完全無法理解,才可瞄一眼頁眉上的解釋。這樣一來,當我們在朗讀、理解該句英文時不看中文,大腦就會自然進入英文情境,多念幾遍、無須死背,生字自然而然會崁入腦海。因此對我們兄弟而言,讀英文一點也不辛苦。現在回想起來,如此的學習法,好處就是在閱讀的同時,理解到的是最直接的英文意識,而不是經過翻譯轉換過的中文。目前傳統的英文教學法,仍未注重英文思考的重要性。

有了這套學習方法,Charlie和C.Y.兄弟倆在學英文的路上非常順遂。C.Y.研究所畢業到竹科找工作前去考多益(TOEIC),在完全沒有準備的情況下一次考到金色證書;Charlie去美國深造前的托福考試只利用當兵的零碎時間自修,完全沒有上補習班,一次就輕鬆高分過關。在美國時,對於父親的學習法,Charlie也間接有了更深一層的領悟:為何大家都說在台灣學英文沒有環境,所以總是學不好?離鄉背井到了美國,和老外溝通時不再有中、英文翻譯轉換的機會,自然而然地會改用英文邏輯去思考,很快英文的任督二脈就能夠打通。Charlie發現,父親當初教給我們所謂的「不准看中文的英文學習法」,和出國留學簡直就有異曲同工之妙!

看到您的來信詢問,勾起Charlie過往的學習經驗,歷歷在目、感觸良多!我們打造這個網站的目的,也就是希望能夠幫助所有正在學英文的朋友們製造一個「用英文思考模式學英文」的環境,若您多加利用網站上的學習功能,持之以恆,有一天您必將能夠驕傲地說:「我用英文思考模式在學真正的英文!」希望以上淺見,能夠給您一些學習上的幫助!

Charlie

英語學習心得分享!

應讀者朋友們的要求,Charlie在此分享一些自己學英文「聽、說、讀、寫」的心路歷程。

首先最重要地,在任何形式的學習過程中,「成就感」絕對是不可或缺的要素。一個人即使有著雄心壯志想要學好英文,若使用無效的學習方法,再高的興致、再強烈的動機,往往也會在週而復始的挫折感中消磨殆盡。試問,多少人能夠像愛迪生一樣失敗了千次還不屈不撓,最終修成正果?

Charlie和C.Y.非常幸運,父母親因為工作關係,非常了解外語,尤其是英語的重要性。父親更是用自創的英文學習法,搭配自己獨立研發的語言學習機,帶著兄弟倆學英文。今天Charlie要和大家分享的,就是如何使用本網站上豐富的影片資源、強大的學習功能以及精心編撰的中英文字幕來學好英文的秘訣:

1. 聽寫練習:

重複聽寫在學英文的路上,我們有一種非常有效的學習方法,叫做「聽寫練習」。比起學校傳統死板的課文背誦默寫,「聽寫練習」無須死背硬記,讓我們兄弟倆在學習的過程中進步神速、成就感日益提升。如今在我們的網站上,讀者們可以先找出自己有興趣的主題,使用網站上的「查字典」功能紀錄好生字,進而搭配我們精心製作的中英文對照字幕,去理解文意。接著再利用我們的「單句重複播放功能」重複播放聽寫。這樣的學習方法,如同我們在學母語一樣自然,將單字片語以至於英文思考模式,直接深植於學習者的腦海,學習過程中完全不需背誦記憶。如此,學習者還會發現,除了英文字彙片語程度的提升,自己的英文聽力、英語語感也在無形之中快速、大幅度地躍進。

2. 實境學習:

實境學習另外,有很多朋友問我,要怎樣聽得懂「美國人說的英文」?沒有辦法長時間出國留學,沒有環境的情況下,要怎麼樣訓練自己聽得懂他們的連音、氣音?Charlie還沒出國進修前就非常喜歡看美劇,在當時還沒有這麼豐富的網路資源,父母親常租借電影、美劇DVD,讓我們兄弟倆從看電影的過程中適應口語對話的聽力。在此,Charlie要強調的是比起廣播教學或乏味的教科書,電影短片更接近美式或英式口語用法。況且,影像、圖片,加上文化背景,在腦海中所植入的是長期不可磨滅的記憶,甚至成為一種習慣,不容易因為日子久了而忘掉。因此,使用我們網站為大家精心挑選翻譯製作的影片,幫學習者製造真實英語環境。

3. 英文邏輯思考:

英語邏輯思考從小父親告訴Charlie:「說英文時,要屏除在腦袋裡想好中文再去翻譯英文的思考模式。」Charlie在「如何轉換中、英式思考」曾經提過。現在要談的是「在英文環境中訓練英文思考的習慣。身邊沒有英語環境,我們便要想辦法給自己製造一個環境。如今,學友們非常幸運,只要上了我們網站,置身大量英文影片中,將中文字幕關掉,便如同置身美國環境之中。人類生來就是適應環境的高手,讓自己長期處在這樣的環境之中,打開你的耳朵,先練聽力,可以很快就適應英文思考的模式。Charlie這樣子解釋,很多人可能會覺得很遙遠、很模糊,但是請親自去體會,今天就開始使用我們的學習功能,不出多久,你也可以成為分享成功學習經驗的那個人。

4. 主題學習:

主題學習跟外國人說話!Charlie很多朋友的障礙在於,他們說的話甚至已經聽不太懂,更別說要開口對話。其實,關於聽力這點,只要多看影片,很容易解決。當然,學英文的最終目的,是希望能夠應用所學!只是開口說英文並不難,聊天、問候、say bye-bye很多人都會,但是要用英文進行有深度的溝通、思想上的交流?這又是另外一回事了。

想和外國人搏感情,其實並不需要上知天文、下知地理。當初Charlie剛到美國,能夠迅速打入老外的圈子,倚靠的就是自己對籃球、對NBA的熱情,累積了不少體育、NBA方面的英文知識。因此,在球場上不論是和隊友們討論戰術,或是面對強大對手講講垃圾話(trash talk),Charlie都無往不利。

在本網站收錄的眾多影片當中,不乏各式各樣有趣的主題。下次和外國朋友們切磋英文之前,不妨先學習幾部和你想要討論的主題相關的影片,像是中秋節和他們講講嫦娥奔月的故事、過年談談我們的傳統習俗之類的,然後在交流對話的過程中,你會發現現學現賣真的很棒!

5. 獲得成就感:

獲得成就綜合以上幾種方法練習後,最重要的還是要學以致用,因此,找個對象驗證自己學習成果是必須的。Charlie在出國留學之前,曾因為朋友上英文家教的關係,認識了一些在師大語言中心的英國、美國朋友。身在台灣,想想辦法幫自己找些練習的機會吧。簡單到像是幫助外國朋友問路,或是僅僅打個招呼,都是可以開啟對話的好機會。一兩次的嘗試以後,你會越講越有信心,將來看到老外不再會避之而不及。直接進行會話的成就感是繼續努力的最佳動力!當然,在這之前還是要先利用我們的網站打好基礎,以免聽不懂而遭受挫折。

在此順道一提,利用影片學英文要特別注意的是教材的正確性。網路上資源豐富,但要是學到了錯誤的英文,會對學友造成極大的反效果。有鑑於許多網路影片提供的字幕僅供觀賞娛樂用途,錯誤百出,我們的編輯團隊堅持自行聽寫、翻譯影片,並多次校閱,提供百分之百精準的影片教材。在我們網站上所呈現的中英文字幕,篇篇都是精心編譯的創作品,絕不隨便提供不良的教材或不適合學習的影片內容。有幸近兩年來,前輩、專家所給予的鼓勵、支持和指導遠遠超過責備,這讓我們充滿了信心,每天兢兢業業提供教材,不敢稍有疏忽,以維護得來不易的信任。品質保證,學友在我們的網站上大可放心學習

相信Charlie的學英文經驗談,對於身在台灣苦於沒有英語環境的學友們一定會有幫助。希望大家一起來好好利用本網站精心打造的學習環境吧!