『best boy』不是『好男生』的意思,那是指什麼?

迪士尼的電影除了其細緻的畫面以外,也因為它的劇本富有許多言外之意而為人津津樂道,但你知道有幾部迪士尼動畫電影其實在不同國家,居然有不同的版本嗎?

不只是動畫,不論是何種電影,其後辛苦的製作團隊絕對功不可沒,其中有一個職位的名稱居然叫 “best boy”,你知道它代表什麼意思嗎?

電影 英文

圖片來源:Designed by Freepik

 

best boy 燈光助手

舉凡燈光的掌控、調整等,都是由 best boy 操控的喔!

 

director 導演

動詞 direct 有「指導」的意思,加上表示「…的人」的 -or 字尾後,從事指導的人 director 也就是導演啦!

 

producer 製作人

Produce 當作動詞的時候是「生產、產出」的意思,-er 字尾也可以表示「…的人」,所以 producer 就是電影的製作人。

 

screenwriter 劇本作者

Screen 有「螢幕」的意思,writer 是指「作家」,那寫螢幕上電影故事的作家當然就是劇本作者囉。

 

music supervisor 音樂總監

Supervisor 有「監督人、管理人」的意思,電影製作團隊裡的 music supervisor 就是「音樂總監」的意思,負責各種配樂的掌控。

 

 costume designer 服裝設計師

電影裡各種場景需要不同的戲服,統籌服裝的人就是 costume designer。

 

special effects technician 特效師

Special effects 就是電影裡的「特效」,這對動作片或是科幻片尤其重要,可以讓觀眾更能投入電影情節,而負責特效的就是 special effects technician 特效師。

 

prop maker 道具製作師

Prop 是「道具」的意思,電影中可能有大大小小的道具需要製作,這就是 prop maker 負責的工作範圍喔。

你愛你的工作嗎?學會描述職業狀態的英文

你愛你的工作嗎?超過百分之九十的人不愛自己的工作、也缺乏工作上的滿足感。我們為了生活而工作,卻發現工作並非我們的熱情所在。佔據我們生命大部分歲月的工作若非我們所愛,這樣的人生何其痛苦?如何愛上自己的工作?Simon Sinek 今天就來告訴我們他如何找回對工作的熱情,就從問問自己「為什麼」開始吧!

職業 英文

愛上工作也要愛上英文喔!

happy-go-lucky 隨遇而安、無憂無慮的

I’ve always been a pretty happy-go-lucky guy, but about five years ago, I reached a point in my career where my passion was gone.(我一直是個滿隨遇而安的人,但大概在五年前,我在事業上碰到一個熱情消失的時間點。)

如果你要說某人簡直是是樂天派的,你也可以用這個單字形容他喔!例如:

He has always been a happy-go-lucky guy.(他一直是個樂天派的人。)

articulate 明確地表達

But very few of us can clearly articulate why we do what we do.(但我們之中很少人能夠明確地說出我們為什麼要從事我們的職業。)

articulate 也可以當作形容詞使用,是「發音清晰、表達得清楚有力或口才好的」的意思。如果要說某個講者口才很好,你就可以說:

She’s an intelligent and articulate speaker.(她是個聰明、口才又很好的講者。)

earn a living 謀生

And I don’t mean to earn a living or provide for your family—those are results.(而我不是說賺錢過活或養家--那些是成果。)

若要表達「靠…謀生」就可以這樣說:

John earns a living from writing books.(John 靠寫書維生。)