一定要會!英文面試常問的 5 個問題

影片中告訴我們當在面試時遇到 Tell me about yourself. 這個問題時應該怎麼回答,而這篇專欄將會告訴大家其他常見的面試問題,以及這些問題可以如何回答。(專欄中的回答僅供參考,大家還是要按照自己的學經歷跟應徵的工作來準備這些問題喔!)

面試 英文

What are your greatest strengths / weaknesses? (你最大的優勢 / 缺點是什麼?)

對於優點,最好的回答方式是把你的能力跟經驗連結你面試的這個工作,並且要舉出明確的例子來說明你的這項優勢。而在回答缺點時有三個方式:提出對該職位不重要的缺點;把缺點講成是優點;或是描述一個曾經的缺點,但你已經改善了,重點是要為你的能力塑造出正面的觀感。

I have extremely strong analytical skills. In my previous job, I often had to analyze different data sets and make conclusions about my findings.(我有很強的分析能力。在我的前一份工作,我常需要分析不同資料,並針對我的發現做出結論。)

I’m a bit of a perfectionist, so sometimes I spend too much time checking over my work.(我有點算是個完美主義者,所以有時候我花太多時間檢查我的工作。)

Why are you interested in this position? (你為什麼對這份工作有興趣?)/ Why do you want this job? (你為何想要這份工作?)

在這類問題中,應該展現對這個公司以及這個職位的了解,告訴面試官這個公司或是職位吸引你的地方,也可以進一步描述對於這個職位你可以貢獻什麼。切記,回答這題時最好不要說是因為薪水、福利、離家近等跟工作本身無關的因素。

I enjoy marketing and seeing the influence it has on the market and the consumer. This company is known for its effective marketing strategies, which is what attracted me to this position.(我熱愛行銷工作,也喜歡觀察它對市場及消費者產生的影響。貴公司的行銷策略是相當知名的,這也是吸引我應徵此職位的原因。)

Why would you excel at this job? (你為何能勝任這份工作)/ Why should we hire you? (為什麼我們應該僱用你?)

在回答這類問題時需要說服面試官你就是擔任這個職位的不二人選,可以把過去的工作經驗或成就以及個人能力跟這個工作的需求結合。讓你的回答簡潔扼要,並著重在你獨一無二的地方。

With years of experience working as a sales representative, my familiarity with the industry and excellent negotiation skills would make me a good fit for this position.(我有多年的業務經驗,因此我對這個產業的熟悉及卓越的談判技巧讓我非常符合這份工作的需求。)

What are your salary expectations? What salary range are you looking for? (你期待的薪水範圍是多少?)

對於這個問題,面試官想聽到的是一個確切的數字,或至少一個範圍。你必須調查市場上這類工作的薪水行情是多少,並且考量你現在得到的薪水以及你的經歷跟能力,綜合這些開出一個雙方都能接受的薪水。

Why do you want to leave your current job? (你為何會考慮離開現在這份工作?)/ Why did you leave your last job? (你前一份工作的離職原因為何?)

在回答這一個問題時,不管你離開公司的原因為何,你的答案都應該著重在對於未來的展望,讓這個回答聽起來很正面,並且對於未來有明確的目標。千萬不可以提及與上司跟同事間的爭執及不愉快,也不要對之前的公司有所抱怨。

I’ve worked for several years in my current position, and I feel that there’s no room for growth anymore. I’m looking for a company in which I can contribute my skills and talents and also learn more.(我已經在前一份工作待了好幾年,而我覺得好像沒有成長的空間了。我期望能到一間我可以貢獻技能並學習的公司。)

聰明英文回應,向職場霸凌說『不』!

 

「霸凌」是團體生活中難以避免的問題。無論是親友、校園或是職場,只要踰越了分界,就可能導致霸凌問題。有些人可能成為霸凌者卻不自知,有些人則是遭受霸凌卻無法為自己挺身而出。今天分享這部影片,讓我們更了解什麼是「職場霸凌」,碰到問題時又該如何解決。

若自己在職場上遇到霸凌的狀況,要如何跟霸凌者溝通呢?今天專欄分享幾句實用會話,讓你能清楚表達自己的立場,勇於面對霸凌者!

 

霸凌 英文

 

刀槍直入版

Excuse me. This is not okay, and it has to stop.(抱歉。這很不 OK,而且這必須要停止。)
It’s not cool for you to treat me like that. You need to stop.(你那樣對待我是很不上道的。你必須停止。)

 

動之以情版

You hurt my feelings when you made fun of me. It made me feel bad about myself.(你嘲弄我的時候傷了我的感受。讓我對自己感覺很差。)

這種方法的核心在於訴說自己的感受,希望能激起對方的同理心,可以多多利用「feel + 形容詞」的說法,例如:

It feels horrible when you disrespect my work.(你不尊重我的工作時,那感覺是很差勁的。)
The way you talk to me makes me feel belittled.(你對我說話的方式讓我覺得自己好像被貶低了。)

 

忍無可忍版

This whole insulting-me thing is getting old. I have been patient with you, but I’m not gonna take it anymore. I need you to stop.(羞辱我這整件事已經老掉牙了。我一直以來都對你很有耐心,但我再也無法忍受了。我需要你停止。)

要表達「忍受」,其實 take 是很好用的喔!例如:

I can’t take it anymore.(我再也無法忍受了。)

另外也可以用 put up with,例如:

There’s no reason for me to put up with your attitude!(我沒有理由要忍受你的態度!)

 

說之以理版

有些人可能自己身為霸凌者而不自知,這時候就需要有人點醒他,可以用稍微友善的口氣這樣跟他溝通:

I’m sure you don’t even realize you’re doing it, but would you please stop making sarcastic comments?(我確信你甚至沒有意會到你正在這樣做,但可以請你不要再做出諷刺的評論了嗎?)

想加薪英文該怎麼說?這五點你非知道不可

回顧過去一年在工作崗位上盡心盡力,也交出亮眼成績單,除了年終獎金以外,更希望能有薪資上的調整來肯定自身的努力。開口向老闆要求加薪也許是身為職員最不自在的時刻,但只要掌握以下五個要點,你就能更有自信地為自己爭取機會!

1. Choose the right time of day and week.(選擇一天和一週中適當的時機。)

 

加薪 英文

別在一早就和老闆提這件事,他們可不希望上班第一件事就是要處理加薪問題。同樣地,絕對不要在週五談,老闆可能一心期待著週末,且在下週一將你的要求全忘光!

如何開口?

I wish to meet with you for a certain reason.(我有一些事想跟你見面談一下。)

I wish to request a meeting.(我希望能和你見面談一下。)

2. Be prepared.(有備而來。)

加薪 英文

多數老闆無法忍受一個員工要求加薪,卻沒有表示出他們為公司做了什麼。請求加薪前,先準備好具體資料,證明你的生產力及對公司的貢獻,並調查類似職務的人目前的薪資狀況。準備越周全,待遇就可能越優渥。

如何開口?

During the past two years in this company, I took on extra work and more responsibilities because I know that my performance is closely tied to the team’s performance.

(過去兩年在本公司,我攬下額外的工作量以及責任,因為我知道我的表現和團隊績效是唇齒相依的。)

I’m working as a senior manager and I have successfully implemented cost-effective solutions for the interest and growth of our company for the last 3 years.

(我身為一名高階主管,過去三年為了公司的利潤及成長,已經成功實施符合成本效益的解決方案。)

3. How long should you wait before asking for a raise?(你應該等多久再要求加薪?

加薪 英文

最快要一年,除非你已經達成某項重要任務。如果你認為在工作的頭幾個月需要多一點錢,在上工前就應先談好薪資條件。

4. Don’t use ultimatum.(別下最後通牒。)

加薪 英文

千萬別說 If you don’t give me a raise, I’m out of here.(如果你不給我加薪,我現在就閃人)這樣的話,老闆們可不是被嚇大的。

如何開口?

Though I enjoy working here, and I appreciate any opportunity the company offers me, I regret to tell you that my current salary doesn’t meet my expectations.

(雖然我很喜歡在這工作,也珍惜任何公司給我的機會,但我必須很遺憾的說,我目前的薪資並不符合我的期待。)

5. A raise doesn’t always have to be about the money.(加薪不總是得和錢有關)

加薪 英文

如果公司真的有財務上的困難,實在無法為你加薪,你也可以協調有更多休假時間、新的配備或是其他福利。

如何開口?

Except for a pay raise, I believe I do really need three more vacation days for the year.(除了加薪以外,我相信我今年真的需要再多三天的休假。)

掌握這五個要點,加薪機會就在不遠處!

影片來源:ABC Action News

害怕開英文會議嗎?掌握這些實用的會議英文,讓你輕鬆開會~

你也是愛用表情符號一族嗎?如果是的話,相較於以往有限又單調的表情符號,新出的這麼多表情符號選擇是不是讓你覺得新奇、實用且可愛翻了呢?有時候不想打字或是懶得回覆長篇訊息的時候,果然就需要包羅萬象的符號啦!

影片中模擬了常用的表情符號們在開一場會議,相信開會這件事對大家一定不陌生,但是如果要用英文主持會議、表達意見或投票等,你是否會有點不知所措呢?趕緊看看以下實用開會對話,學起來就不怕面對英文會議囉!

emojis

 

參與會議人員

首先我們先來認識會議中幾種角色:

Chairperson (Chairman / Chairwoman) 主席(男主席 / 女主席)
Minute-taker 記錄員
Participant / Attendee 與會者

 

開始今日的會議時,可以分成以下幾個部份:

Welcome(歡迎大家)

Let’s get started since we’re all here.(既然大家都到了,我們就開始吧。)
If everyone is here, we can start our meeting now.(如果大家都到了,我們現在就可以開始會議了。)
I’d like to thank all of you for attending today’s meeting.(我想要謝謝你們大家來參與今天的會議。)
Thank you all for taking time out of your busy schedules.(謝謝你們從忙碌的行程中抽空。)

 

Introduction(介紹)

Allow me to introduce Mike. He’s our new sales department manager, and he’ll be joining us for the meeting today.(容我介紹 Mike。他是我們新的業務部經理,他今天會跟我們一起開會。)
Let’s welcome Mike, our new sales department manager.(讓我們歡迎 Mike,我們新的業務部經理。)
We’re pleased to have Mike with us today. He’ll give us a sales projection for December.(很開心今天 Mike 跟我們一起。他將為我們解說十二月的銷售預測。)

 

Objective(目標)

As you can see from the copy of the agenda for today, we’ll be discussing…(如同你們看到的今日議程,我們要討論…)
We have many things to cover. Let’s begin with…(我們有許多事情要討論,我們以…開始吧。)
Today, we’re here to…(今天,我們在這裡是要…)
This meeting is for us to…(這個會議是讓我們去…)

 

Participants expressing ideas or commenting(與會者表達意見)

I can’t agree with you more.(我非常同意你。)
I’m afraid I can’t agree with you.(我恐怕不能認同你。)
I missed / didn’t catch that. Could you repeat that again?(我錯過那點了。你可以重述一次嗎?)
The way I see it is…(我看這件事的想法是…)
I see what you mean, but…(我理解你的意思,但是…)
I agree with you to some extent. However, …(我在某種程度上贊同你。然而…)

 

Chairperson holding the meeting(主席主持會議)

I guess what you’re saying is…, right?(我猜你的意思是…,對嗎?)
Is there anything you’d like to add, Mike?(Mike,你有想補充任何想法嗎?)
What are your thoughts on the matter, Mike?(你怎麼看這件事,Mike?)
We’re running short on time. Let’s leave that for the next meeting.(我們快要沒時間了。我們把它留到下一次會議吧。)
Shall / Could / Can we get back on track?(我們是否應該回到正軌?)
We’re behind on schedule. I’d like to skip to the third point, if you don’t mind.(我們進度落後了。如果你們不介意的話,我想跳到第三點。)

 

Voting(投票)

Is everyone all in favor? 大家都贊成嗎?
Is anyone opposed to this? 有誰反對這點嗎?

 

Closing the meeting(會議結束)

Again, thank you all for coming.(再一次,謝謝你們前來。)
That’s all for today. I’m glad we’re ahead of schedule.(這是今天的全部事項了。我很開心我們進度超前。)
We’ve covered most of the items in the agenda for today.(我們討論了今日議程的大部分事項。)
If you have any questions regarding today’s meeting, please email me.(如果你們有關於今天會議的任何問題,請寄電子郵件給我。)
I’ll have Sarah send out the meeting minutes from today shortly.(我會請 Sarah 儘速寄出今天的會議紀錄。 )

【社交英文】不同意別說 "I don't agree." 6 種委婉說法,讓你不再得罪人!

社會在走,禮貌要有。無論是在校園、家庭或職場,人與人之間交流難免會碰到意見相左的時候,這時候要如何委婉表達自己的意見,而又不會破壞關係呢?今天專欄教學就要跟大家分享幾種「委婉表達不同意」的社交英文說法!

 

社交英文

 

社交英文之「直截了當版」

I beg to differ. 恕我不能同意。

其中 beg 是「請(原諒)、請(允許)」,I beg to differ 字面上是「請原諒我持不同意見」,可以用來先打預防針,接下來再提出你真正的想法。

A: I think we should get a new car.

(我覺得我們應該買一輛新車。)
B: I beg to differ. The one we have now works fine.

(恕我不同意。我們現在開的這輛很好呀。)

 

Sorry, but I have to disagree with you there. 不好意思,但我在這和你的意見相左。

以 sorry 開頭也能顯得更有禮貌,還能為接下來的意見發表鋪路。

A: Britney Spears’s concert last night was awesome!

(小甜甜布蘭妮昨晚的演唱會太讚了!)
B: Sorry, but I have to disagree with you there. She was lip-syncing all night long!

(不好意思,但我在這和你的意見相左。她整晚都在對嘴耶!)

 

社交英文之「先斬後奏版」

I see your point, but… 我懂你的意思,但是…

開頭先肯定對方的說法,接著再表達自己的意見,這樣也是種比較尊重對方的方式喔。

A: We should adopt a new system to solve the problem.

(我們應該採用新的系統來解決問題。)
B: I see your point, but the cost is not worth it.

(我懂你的意思,但那不值得我們投入成本。)

 

You’ve made some good points, but I’ll have to disagree. 你的論點很有道理,但我還是不認同。

這種說法也是先肯定對方的意見,再表示不同意。

A: We are going to go over our grocery budget for June. I think we should cut out your beer allowance.

(我們六月家用預算要超支了。我覺得我們最好扣掉你啤酒的額度。)
B: You’ve made some good points, but I’ll have to disagree.

(你的論點很有道理,但我不認同。)

 

社交英文之「拐彎抹角版」

Look at it this way… 這樣來看…

這種說法沒有直接推翻對方的想法,而是引導對方往你的方向思考,也是不錯的選擇喔!

I understand why you want to take a rest first. But look at it this way: If we start early, we can finish early, too.

(我了解為什麼你想要先休息一下。但這樣看好了,如果我們早點開始,我們就能早點結束。)

 

That’s one way to think about it… However… 那是一種解讀方式。但是…

這種說法沒有否認對方的意見,表示大家有不同想法是很正常的,但接著用 however 話鋒一轉,再提出自己心中的想法。這種句型在辯論中特別實用喔!

A: Stability is key to growth. We shouldn’t take the risk.

(穩定是成長的關鍵。我們不應該冒那風險。)
B: That’s one way to think about it. However, I believe that sometimes we have to do something different.

(那是一種解讀方式。但是,我認為有時候我們還是要嘗試不同的方式。)

工作有關的英文片語,什麼是『get the ball rolling』?

 

連假結束的收心絕對是最折磨人的事情!假期當中旅行再美好,心情再輕鬆都難免有說 “Good-bye.” 的一天,有沒有什麼好方法可以讓這種收假症候群的症狀減輕一些呢?點進影片看看達人們都是怎麼安排假期的吧!

好了好了,假期真的結束了!該面對的還是要面對呀,希平方準備了一些在職場上可能會遇到的英文片語,讓回歸職場的你戰鬥力滿點!

 

工作 英文

圖片來源:Designed by Freepik

 

工作有關的英文片語

get the ball rolling 著手做、開始做

看到這個片語的時候,get the ball rolling 跟球可沒有關係喔,它指的是「開始做某件事」,就像你把球丟擲出去,讓球開始滾動一樣。
Thank you all for attending this conference today. Let’s get the ball rolling, shall we?
(謝謝你們今天參與這個會議。我們開始吧,好嗎?)

那這個片語不只限定於職場,你也可以用在一般日常生活中:
It’s time to get the ball rolling. I don’t want to be late for the party!
(是時候動身了。我不想要在派對上遲到!)

 

back to the grind 回到工作崗位

Grind 這個字有「苦差事」的意思,back to the grind 是很生活化的片語,表示在一段假期之後「回去工作、回到工作崗位」,注意這個片語尤其可以表達回去的這個工作讓你覺得很辛苦、很痛苦喔。
I had such a wonderful vacation, and it makes it so hard to get back to the grind.
(我度過了超級美好的假期,而這讓人很難回到工作崗位。)

 

tie up loose ends 處理未處理完的瑣事

像是放連假之前大家會想把手邊還沒完成的動作做點收尾,連假才放得安心又踏實!
The project is almost finished, but I still need some time to tie up some loose ends before Christmas.
(這項專案差不多完成了,但我仍需要一些時間才能在聖誕節前處理好剩下的一點事情。)

 

hit the ground running 充滿幹勁地開始、馬上就做得成功

大家可以想像一個訓練有素的軍人在藉由降落傘或其他飛行工具著陸之後,馬上就進入戰鬥狀態,直直往前衝,這個片語就是這種意象喔。當你要表達接到新的工作或任務充滿幹勁的時候,就可以使用這個片語。
Have you done this before? We’re all amazed that you hit the ground running your first month here!
(你之前有做過這個嗎?我們都很訝異你到這裡的第一個月就做得這麼好!)

 

cut-and-dried 已安排好、無法改變的

The plan is cut-and-dried. It should work fine at the expo.
(這個計畫已經安排好了。它應該會在展覽上進展得很順利。)

注意這個片語如果用來描述一個情況或事情的話,它可以指那個情況「非常清楚明確」喔。
The situation is not cut-and-dried, and we’re still waiting for the police report of the investigation.
(情況還不明朗,我們仍然在等警方調查的報告。)

 

pass the buck 推卸責任

Buck 雖然可以指「錢」,但 pass the buck 這個片語卻不是指什麼好事喔,它是「推卸責任」的意思。
We can’t get anything done with everyone passing the buck.
(每個人都推卸責任的話,我們就無法把事情做好。)

 

a done deal 制定好、準備好的計畫

Is it a done deal or do we still have time to make changes?
(這件事已經決定好了,還是我們仍然有時間做點改變呢?)

開會時怎麼用英文表達我的想法?

開會的時候要表達自己的意見已經不是一件簡單的事情了,要是剛好要用英文來開會,如果支支吾吾不知道該怎麼帶出你的意見的話,不論你的想法多有建設性,無法傳達出來別人也就無法理解啦!

這裡幫大家整理出一些可以帶出你的意見的英文,理出自己的思緒後就能把握機會跟大家分享囉!

會議 英文

圖片來源:Designed by Freepik

 

表達自己意見的時候

In my opinion / view,… 我認為,…

例如:In my opinion, the growth of our company this year is very impressive.
(我認為,我們公司今年的成長非常大。)

 

I believe / feel / think that… 我相信 / 覺得 / 認為…

例如:I believe expanding our company to China is going to bring us huge profits.
(我相信將公司擴展到中國會帶給我們極大的收益。)

 

I’m convinced / sure that… 我深信 / 相信…

例如:I’m convinced that exposing our products in various types of social media can boost our sales for the next month.
(我深信將我們的產品曝光於各種不同的社群媒體能夠刺激我們下個月的業績。)

 

Personally,… 就本人而言…

例如:Personally, I like the design of it.
(就本人而言,我喜歡它的設計。)

 

If you ask me,… 如果你問我的話,…

例如:If you ask me, I think we should change the emphasis of the images in our advertisements.
(如果你問我的話,我覺得我們應該要改變我們廣告裡形象的重點。)

 

It seems to me that… 在我看來…

例如:It seems to me that our customers really enjoy us putting these popular songs in our videos.
(在我看來,我們的顧客真的很喜歡我們把流行歌曲放到影片裡面。)

 

強烈表達自己意見的時候

There’s no doubt in my mind that… 我非常肯定…

例如:There’s no doubt in my mind that the priority right now is to find more sponsors.
(我非常肯定現在的當務之急是要找更多的贊助商。)

 

It’s quite clear that…非常清楚的是…

例如:It’s quite clear that people see advertisements on tech products more often than in newspapers.
(非常清楚的是,比起在報紙上,人們更常在科技產品上看到廣告。)

 

I’m positive that… 我確信…

例如:I’m positive that the service we provide in apps will bring us more customers.
(我確信我們在應用程式裡提供的服務會帶給我們更多顧客。)

辦公室裡各部門的縮寫--IT,HR,RD 是什麼??

辦公室裡面有各種不同的部門:人事、客服、行銷部等,這些不同的部門究竟在英文中應該怎麼表達呢?快來看看這些英文中部門縮寫的真面目,搞懂了之後就不會再困惑了喔!

HR 意思

圖片來源:Designed by Freepik

 

縮寫大解密

HR Department 人資部門

HR 是 human resources 的縮寫,字面上是「人力資源」,那掌管人力資源的一些資料、管理等的部門當然就是「人資部」囉!

 

IT Department 資訊科技部門

IT 是 information technology 的縮寫,這個部門涵蓋範圍很廣,內部人員的工作可能涵蓋與資訊有關的多層面喔。

 

RD Department 研發部

RD 是 research and development 的縮寫,負責的是許多軟體的改良與開發。

 

PR Department 公關部門

PR 是 public relations 的縮寫,也就是「公共關係」。

 

常見各部門

Customer Service Department 客服部

Marketing Department 行銷部

Training Department 培訓部

Sales Department 銷售部

Administration Department 行政部門

Purchasing Department 採購部門

Accounting Department 會計部門

【商用英文】掌握基本架構,輕鬆寫出英文郵件!

想要叱吒商場,掌握電子郵件禮儀絕對是可以大大加分的技能之一。但有些細節你可能從未注意到,例如,你知道寫郵件的時間點可能也會影響到整封信的調性嗎?這部影片帶你認識其他眉眉角角,讓你輕鬆寫出商用信件。

除了小細節要注意,最基本的架構當然也不能忽略囉。寫英文信件時,有什麼元素是一定要包括在內,又有什麼架構要遵循呢?本篇專欄告訴你!

英文書信

Greetings 稱呼/問候

寫信時,確認寫信的對象非常重要,在一開始信件的問候就要確實稱呼,才能讓收信人感覺受到尊重喔。最常見的問候就是「Dear + 收信人,」例如:

Dear Mr. Brown / Miss Brown / Mrs. Brown / Ms. Brown

其中 Mr. 是指「先生」,Miss 稱呼「未婚女性」,Mrs. 稱呼「已婚女性」,Ms. 則是用在不確定婚姻狀態的女士身上。

另外如果不確定收信者為何,可以這麼寫:

To Whom It May Concern,(敬啟者)

Reason for Writing 致信原因

接下來可以稍微說明一下,為什麼你會寄這封信,有什麼主要的原因。有一個句型非常萬用:

 I’m writing to…

可以這樣用:

I’m writing to apply for the position of assistant fashion designer.(我寫信來應徵時尚設計師助手的職位。)
I am writing to ask for more details about your new product.(我寫這封信是想取得您的新產品的更多細節資訊。)

Make a Polite Request 有禮地提出需求

商業來往,常常會有需要對方協助,或是要提出需求的時候,掌握以下句型,就可以有禮地說明自己的需求喔:

Could you…

例如:Could you please send me the meeting minutes from our last meeting?(可以請您寄給我上次會議的紀錄嗎?)

Would you mind…

例如:Would you mind scheduling a meeting for me with Mr. Gates tomorrow?(你可以幫我安排明天跟蓋茲先生的會議嗎?)

Would it be possible to…

例如:Would it be possible to get a discount on bulk orders?(大量訂購可以有折扣嗎?)

Attaching Files 附加檔案

信件最後若有附加郵件,也別忘了提醒收件者:

Please see the attached file.(請見附加檔案。)

Please see the following attachment.(請見附加檔案。)

Please find attached the file you requested.(請查收您所需要的檔案。)

Closing 結尾

結尾有很多應用,可以參考我們的除了 Best Regards 你還能這麼用更深入了解喔!

了解架構、看過更多句型應用後,下次就能輕輕鬆鬆寫出英文郵件囉!

鍵盤各種按鍵英文怎麼說?

電腦已經變成現代人生活不可或缺的工具,但是你知道鍵盤上各種按鍵要怎麼用英文說嗎?滑鼠按左鍵、按右鍵,或是點擊兩次又該怎麼說呢?今天就來告訴你一些常見按鍵的名稱,以及點擊滑鼠方式的說法囉!

鍵盤 英文

Esc = Escape key 跳離鍵
Tab = Tabulator key 製表鍵
Caps Lock = Capital Lock key 大寫鍵/大寫鎖
Shift = Shift key 換檔鍵/上檔鍵/移位鍵
Ctrl = Control key 控制鍵
Alt = Alternative key 轉換鍵
Enter = Enter key 輸入鍵
Delete = Delete key 刪除鍵
End = End key 結束鍵
PgUp = Page Up key 頁面上捲
PgDn = Page Down key 頁面下捲
Backspace key 退位鍵
spacebar 空白鍵

按壓鍵盤上的按鍵我們用 press 這個字,用法是「press + _____ (key)」。如果要「長壓」,我們可以用「hold down + _____ (key)」。

例如:
You can press “Ctrl+C” to copy a word and then press “Ctrl+V” to paste it elsewhere.
(你可以按 Ctrl C 複製一個字,然後按 Ctrl V 將它貼在其他地方。)
Hold down the Shift key and press the spacebar.
(長按 Shift 鍵然後按空白鍵。)

如果要「點擊滑鼠」,我們可以用 click 這個字。
Click 指的是「點擊滑鼠左鍵」,我們可以用「_____-click」表示其它的滑鼠點擊方式。例如:
Right-click 是指「點擊滑鼠右鍵」;
Double-click 是指「雙擊滑鼠左鍵」。

來看個例句:
Highlight the text using the left mouse button, and then right-click the text to copy it onto the clipboard.
(用滑鼠左鍵反白文字,然後點擊滑鼠右鍵複製文字到剪貼簿。)
Double-click on the video to open it up full-screen.
(雙擊影片以切換成全螢幕。)

若是要拖曳、放置檔案或資料夾,則是用「drag」和「drop」這兩個單字。例如:
This video shows you how to drag and drop the file onto desktop when all the windows are maximized.
(這部影片教你如何在所有視窗都最大化時,拖曳放置檔案到桌面。)