【職場英文】專家的五大叮嚀!再也不怕英文面試

學校教育通常著重在知識、技能的養成,幫助學生未來能在各產業中發揮所能;然而,要如何爭取到理想工作,卻是時常被忽略的一課。職涯專家提醒,進行工作面試時,首要目標是盡可能推銷自己,更要牢記以下5大要點:

1. Practice and Prepare 練習與準備

萬全準備是求職的關鍵,了解該公司需求,表現出「我不只是要找份工作,而是要為貴公司工作」。此外,面試官不會著重在你過去的職位表現,他們想知道的是「當你面對危機時,你會怎麼處理?」務必準備好此類問題的回答,並多加練習如何清楚地以言語表達。

面試 英文

2. Be Memorable 加深印象

回答面試官問題時,切記以下三重點:

一、確實回答問題;
二、提出例子,讓面試官留下深刻印象;
三、表達出你的答案對他們、以及對那份工作來說是非常重要的。

面試官通常不是決定是否要雇用你的人,他們需要將資訊轉達至最終決策者,若你的應答能脫穎而出,爭取到職位的機會也更高。

面試 英文

3. Think about Perspective 想想對方觀點

「知己知彼,百戰百勝」了解該公司需求,站在面試官角度思考。美國商管類涯暢銷書作者丹尼爾˙品克(Daniel H. Pink)表示,許多求職者總是積極推銷自己的能力,強調「該職位由我接手必會不同凡響」;但面試官想要的是「能讓他們的生活更好過」的人,若能表現出這一面,便能增加你的吸引力。

面試 英文

4. Honesty is the Best Policy 誠實為上策

若是與前公司不歡而散,或是因為某種原因遭到開除,別隱瞞、別說謊。在這資訊交流發達的年代,要查出你的背景完全不費力。記得,別數落前公司的不是,而是要準備談談價值觀的問題,說明你的離開是因為 value clash(價值觀衝突),而不是能力或態度問題。

 面試 英文

5. Be Aware of Body Language 注意肢體語言

除言語表達外,肢體語言也能透露出你是否能勝任該職位。面試者常因緊張而往後退、雙手縮到桌面下、或是交叉雙腳,但這些動作都使你變得渺小,可能也表現出不真誠的樣子。將身體稍微往前傾、雙手置於可見範圍、維持良好視線接觸,如此才能傳達熱情及自信。

面試 英文

表現出可靠、真誠、誠實。若不受青睞,表示你並不適合該公司,千萬別放棄,總是會有更好的工作會出現在求職路上。

 影片來源:THNKR

【實用英文】行動力英文!提升行動力,從小地方做起!


當人們即將開始著手一項企劃、或是在開學第一週、剛踏進人生新階段的時候,總是特別有幹勁,心中懷有許多遠大的目標想要達成。但是隨著時間流逝,生活瑣事或是現實壓力讓這股衝勁消磨殆盡,最後這些目標都被逐漸淡忘。

行動力

問題在哪?

行動力

想要擺脫半途而廢的惡習、實踐那些偉大目標,就得先知道問題出在哪。要提升行動力,最重要的是下定決心。人類擁有無限的 will power(意志力),當我們想要某個東西,我們會不顧一切 go after it(追求它),並 make it happen(使其成真)。因此問題不在於我們的能力,而是因為 time mismanagement(時間管理不當)以及 not setting realistic goals(沒有設定實際目標)

怎麼解決?

行動力

當你開始一項計畫時,請先問問自己:「我真的能做到嗎?」舉例來說,你今天想要寫作兩個小時,但兩小時是段不短的時間,你真的能夠達成這目標嗎?不如先從30分鐘、15分鐘開始,千里之行始於足下,就算一開始只能寫15分鐘,慢慢逐步增加寫作時數,也能累積一定文字量。

行動力

此外,善用行事曆管理時間,數位或是紙本的記事本皆可。將一天以每個鐘頭切割開來,並安排每段時間所需完成的事項。在達成短期目標後,犒賞自己一頓大餐或是一場電影,不只能暫時放鬆,也能補充動力繼續向前邁進!當所有小目標都逐步達成後,你會發現你離目標已經不遠了!

提升行動力其實不難,每個人都做得到,現在就能開始!

影片來源:Anna Akana

【職場英文】4 句辦公室英文,「老闆管太多!」英文怎麼說?

辦公室英文

My boss is such a micromanager! 我的老闆實在管太多啦!

拜今日科技發達所賜,過去能趁老闆不在打混的時光已不復在。透過「遠距親臨機器人(Telepresence Robot)」的技術,老闆即使在家也能夠遠端遙控、監視員工的一舉一動。老闆在辦公室要管、在家要管、出國休假也要管,讓人隨時都得處於備戰狀態,每一刻都不能鬆懈!

辦公室英文

Micromanage 管東管西

英文 micro 是「微小」的意思, micromanage 便是指連最小、最微不足道的細節都要插手,也就是管太多的意思,通常帶有負面的意涵。若想形容一個人實在管太多,可以說:

He is a micromanager! (他是個什麼都要管的人!)

Craig wants to micromanage every detail of the project. (Craig想要掌控那件企劃的所有細節。)

辦公室英文

Working hard or hardly working? 是在努力工作,還是幾乎沒在工作呀?

這句通常是老闆挖苦、或是試探的玩笑話,玩的是英語的文字遊戲。hard本身即可當副詞用,意思是「努力地、辛勤地」;而加上 -ly 則變成另一個副詞「幾乎不、簡直不」。雖然是同個字源,意思卻天差地遠,也讓看似相同的詞組,擺在一起有相互對應的笑點。

辦公室英文

Hands-on 親自動手、事必躬親的

字面看來是將手擺上的意思,也就是什麼都動手做、或是實務的意思。例如主管事必躬親,不會將工作全都丟給手下,可以這麼說:

Hands-on managers usually work closely with employees and are more aware of coaching and training needs.(事必躬親的經理通常和下屬密切合作,並更知曉指導及訓練的需求。)

或是在面試時想強調自己的實務經驗、能力,可以這樣說:

I have 10-year hands-on experience with computers.(我有十年的電腦實務經驗。)

Nancy has received complete hands-on training in nursing and become a registered nurse. (Nancy已經接受了完整的護理實務訓練,並成了一名正式護士。)

和前面的 micromanager 相比, hands-on manager 雖然事事都要參與,卻不會過度涉入,留給員工發揮空間。但 micromanager 就是超越了界線,使得員工有志難伸。兩者意涵相似,但不同程度則帶來大不同的觀感。

辦公室英文

不管是肉身老闆還是機器人老闆,只要管太多都會讓人感到綁手綁腳啊!