【電器操作】冷氣溫度「調高、調低」英文怎麼說?

還記得我們之前有學過電器用品「開關」的說法嗎?不記得的話,快來複習一下:「絕對不是 open / close!開關電器怎麼說」。今天要帶大家進入進階版,開關電器之後,我們常常會想要「調低溫度、調大風量」,因為夏天到了好熱呀!那這些「調高調低、調大調小」又該怎麼用英文表達呢?繼續看下去吧!

電器 英文

 

turn up / turn down

Turn onturn down 兩個片語真的超萬用,這兩個片語幾乎可以包含所有電器或用品的「調高調低、調大調小」,一定要學起來呀!

冷氣

夏天要到了,天氣開始轉熱,總是想把冷氣的溫度調低一點,這時可以運用 turn up / down 這個片語。但這邊的用法要稍微轉一下腦筋,如果要表達「溫度調低一點」,其實是要用 turn up,而要將「溫度調高一點」則是要用 turn down。所以 turn up 不是調高溫度,而是讓冷氣冷一點喔!如果這樣子很混淆,那可以換個方式想:

turn up the AC(冷氣的冷度高一點)
turn down the AC(冷氣的冷度低一點)

※ AC 就是 air conditioner 的簡稱,是母語人士常常用的用法喔。

來看幾個例句:

Could you turn down the AC? I feel a little bit cold now.(你可以幫我把冷氣調高溫嗎?我現在覺得有點冷。)

Please turn up the AC. It’s so hot today.(請把冷氣調冷一點。今天很熱。)

※ 補充說明:雖然前述的說法是正確的,但如果要更自然,母語人士也會直接說:

Could you make it hotter in here?(可以把這裡的溫度調高一點嗎?)
Could you make it colder in here?(可以把這裡的溫度調低一點嗎?)

 

電扇

電扇的風量調大或調小都是用 turn up / turn down the fan 喔!可以這樣說:

It’s scorching hot today. Please turn up the fan to number three.(今天熱爆了。請把電扇風力轉到三。)

It’s better to turn down the fan while sleeping.(睡覺的時候把電風扇轉小比較好。)

 

音量

接下來是我們最常用到的「調音量」,調整電視音量、音樂音量,可以這樣用:

turn up / down the volume(調大 / 小音量)

舉個例子:

Could you turn down the music? I have to focus on my project.(你可以調小音樂音量嗎?我得集中精神在我的專題上。)

Andy, turn up the volume on the TV. I want to listen to this singer singing.(Andy,調高電視的音量。我想要聽這個歌手唱歌。)

另外額外補充,如果要請人「說話小聲一點」可以運用這個片語:keep one’s voice down。例如:

Could you keep your voice down? I’m trying to sleep.(你可以小聲一點嗎?我試著要睡覺。)

 

瓦斯爐火

要表達轉大或轉小瓦斯的爐火,也是用這個片語喔!可以這樣說:

turn up / down the heat(轉大 / 小爐火)

舉個例子:

Turn down the heat! The water is boiling!(把爐火轉小!水在滾了!)

 

zoom in / zoom out

畫面 / 鏡頭

除了以上介紹的電器或用品調高調低,另一個我們常常用的功能是將畫面或照片「調大或調小」,這時候用到的片語就是 zoom in / zoom out

zoom in(畫面放大 / 鏡頭拉近)

電器 英文

zoom out(畫面縮小 / 鏡頭拉遠)
電器 英文

舉個例子:

Please zoom in on the photo so that we can see the details.(請放大照片,這樣我們才能看到細節。)

You can zoom out to have a wider view.(你可以拉遠鏡頭來看到更廣的視角。)

絕對不是 open / close!開關電器英文怎麼說?

夏天到了,是時候「打開」冷氣清涼一下了!我們每天都會用到很多電器,開關微波爐、電燈、電風扇等等,這些「開開關關」,英文中可不是用 open 和 close 喔!快來一起學習這些開開關關該怎麼說!
開關 英文

 

turn on / turn off 開 / 關

Could you please turn on the air conditioner?(可以麻煩你開冷氣嗎?)

Please remember to turn off your phone before you get on the airplane.(登機前請記得關掉手機。)

 

switch on / switch off 開 / 關

Don’t forget to switch on the fax machine and copier when you arrive at the office.(你到辦公室的時候,別忘了打開傳真機和影印機。)

Switch the TV off. You have to do your homework.(把電視關掉,你該做功課了。)

 

power up / power off 啟動 / 關掉

這通常是用在機器方面,如:電腦的開關,電燈開關就不會這樣用喔。

After we power up the computer, we can start.(啟動電腦後就可以開始了。)

 

shut off / shut down 關閉

通常會用在關閉引擎、機器或是電腦上,例如:

He finished the last process and shut down / shut off the engine.(他完成最後一步,然後關掉引擎。)

 

shut down 也很常用來說公司的停業,例如:

The company suddenly shut down because of bankruptcy.(這家公司因為破產就突然停業了。)